Признаюсь честно: когда я взяла в руки книгу «Так это бы­ло»1, испытала чувство жгучего стыда — ну ничего-то ничегошеньки о Сибир­ском Ледяном походе я не знала! Но когда те же слова пришлось услышать мне и от своего приятеля — человека весьма просвещенного в самых разных областях знаний, — тогда я и его, и себя «реабилитировала». Поскольку поняла: дело не в нашей ограниченности и нелюбопытстве, а в том, что откуда бы мы могли об этом знать? В школьных учебниках о Ледяном походе не было ни слова, в университетских программах — тоже, на полках книжных магазинов — увы… Про Колчака — знаем, про пропавшее золото Российской империи — не один фильм создан, но вот конкретно о Ледяном походе — ничего…

А тут вдруг попадает в руки книга, где речь идет как раз о тех теперь уже далеких временах и событиях, и повествуется о них самым подробным образом. О том Сибирском Ледяном походе, который, как очевидно становится из текста, явился, может быть, самой драматиче­ской частью Гражданской войны и Великого Исхода — отступления регулярных частей Белой армии на Дальний Восток. Причем, что особенно ценно, воспоминаниями об этом делится непосредственный участник событий — офицер-эмигрант, поручик Русской императорской армии, командир одного из ее отрядов Игнатий Каллиникович Волегов, а дополняют его мемуарные страницы очерки дочери и внучки. Как говорится — из первых рук…

Нетрудно представить, с каким настроением я читала-впитывала в себя каждую страничку уникальной книги! Дело еще в том, что когда-то у меня написалась повесть «Берега вечности», в числе героев которой был мой прадед Андриан Иванович Губернсков, закончивший свою жизнь в одном из лагерей ГУЛАГа в годы репрессий. Я жила себе и жила и тоже ничего об этом не знала. Тайное стало явным совершенно случайно, а до того все молчали: моя бабушка — дочь Андриана Ивановича… ее супруг, мой дедушка, моя мама — уже их дочь. «Почему молчали?» — спрашивала я себя. Не сразу, но поняла: боялись, и не за себя. Мало ли как это знание скажется на нашей жизни — жизни их детей и внуков?

Моих родственников я поняла. Не могла понять государственные структуры, хранящие архивные документы такого рода. Почему? Почему мне, правнучке, не разрешают посмотреть дело моего прадеда, сначала осужденного, а затем реабилитированного, то есть признанного невиновным? Кому надо, чтобы человек стал беспамятным, лишенным корней?.. И все-таки нашлись люди, которые помогли мне познакомиться с делом «кулака-предприятчика» Губернскова…

Вот и книга о Ледяном походе все-таки появилась. И опять же — благодаря тому, что нашлись люди, понимающие, что только память и правда о нашем историческом прошлом способны уберечь нас от повторения ошибок пройденного пути.

Послереволюционная Россия. Страна, разделившаяся на «белых» и «красных». Накал борьбы таков, что не допускает соглашений и компромиссов, а плата за все — обильно пролитая кровь и человеческие жизни. Можно долго размышлять, дискутировать, почему произошло именно так, а не иначе. Но сейчас речь о том, что, коли все случилось именно таким образом, нельзя пережитое замалчивать, просто опасно его забывать!

Вот почему трудно переоценить усилия редактора-составителя книги Риммы Викторовны Лютой, взявшей на себя труд по осуществлению этого издательского проекта. В эту работу вошло многое: прежде всего, дешифровка рукописи, отсканированной и переданной из Австралии — места последнего проживания семьи И.К. Волегова; затем составление текстов, определение месторасположения частей книги, их редактирование; наконец внешнее и внутреннее оформление издания. Умелый подбор иллюстраций — репродукций картин, а также фотографий из личного архива Г.И. Ку­чиной, дочери И.К. Волегова, и исторических фотосюжетов, что размещены в открытом доступе в сети, — усиливают впечатление от прочитанного и позволяют ощутить весь пройденный героями повествования путь: от первого взросления, от точки определения своего предназначения в жизни («За Веру, Царя и Отечество»), сквозь сибирские снега и морозы — до эмиграции. Годы жизни изгнанников на чужбине — сначала в Китае, затем в Австралии — тоже были несладкими. Родина русским человеком не только не забывалась, но, кажется, манила к себе все сильнее…

Отдельно следует сказать о комментариях, которыми редактор оснастила предлагаемые читателю тексты. Из них, наверное, можно было бы составить еще одну книгу — настолько многочисленны и подробны они: уточнения понятий, названий, исторических реалий. Причем комментарии эти совершенно необходимы, поскольку времени после изложенных в книге событий прошло немало и многое с той поры изменилось как в нашем общественном и житейском бытии, так и в самом языке, на основе которого мы пытаемся выстроить мостик из прошлого в настоящее — и, по возможности, в будущее.

 


1 Волегов И.К., Кучина Г.И. Так это было. Книга воспоминаний Игнатия Волегова, изданная его дочерью Галиной Кучиной. — Воронеж, АО «Воронежская областная типография — издательство им. Е.А. Болховитинова», 2024. — 320 с.: с ил.