Породистое величие

Начало

(короткое представление)

Начало редко бывает столбовой жизненной дорогой. Судьба будто проверяет молодого человека: «Испытай себя в этом деле — оно наверняка твое…» А может, предостерегает: «Не растворяйся в обыденном, не упускай свою мечту…» Так было и у Евгения Григорьевича Новичихина, одного из самых авторитетных воронежских писателей. Почти 60 лет отдал он литературной стезе, что само по себе достойно великого почитания и уважения. А начинался этот путь не столь определенно.

Позже он как-то признался: «Будущее свое я еще в школе связывал с литературой, не намереваясь, однако, делать ее своей профессией. Видимо, именно это сыграло роль при выборе института, в который я поступил после школы. Выбор этот был, можно сказать, случайным…»

Выбор случайный, но от литературы диаметрально противоположный — технический вуз. Пять лет учебы — и новоиспеченный инженер отправляется работать на Урал, потом возвращается в Воронеж. Профессия по диплому вбирает двенадцать лет жизни. И все вроде хорошо. Но жизнь круто меняется. И теперь, я уверена, не случайно. А история такова.

Организация, где трудился Евгений Новичихин, располагалась в одном здании с отделением Союза писателей СССР, куда как магнитом тянуло молодого инженера, тогда уже начальника технического отдела областного управления. Он все чаще заглядывает в Союз, заслушивается обсуждениями новых книг, знакомится с писателями, среди которых — поэт Алексей Прасолов. И почему-то Прасолов именно Новичихину доверяет услышать свои новые, еще не опробованные на посторонний слух, стихи и внимательно ловит первое мнение о них…

Мир литературы уже не просто манит, а затягивает с головой в свой водоворот. И Евгений меняет привычную уже на призвание. Литература становится судьбой.

 

  1. Полоса везения

(сатира и юмор)

В Советском Союзе жанр сатирической миниатюры был популярен, в нем работали многие известные писатели. И вот в этой среде появляется первая книжка тогда еще инженера Е. Новичихина «И смех и грех» (миниатюры, эпиграммы, шутки — 1971 г.).

«Сатирико-юмористическая направленность первой книжки была не случайна. С 1965 года я активно печатался в журнале “Крокодил”, выступал с сатирическими и юмористическими стихами и в других периодических изданиях. В 1967 году участвовал в “крокодильском” конкурсе — и небезуспешно: занял четвертое место. А в 1970 году в таком же конкурсе стал победителем и получил приз “Золотые вилы”. В жюри этих конкурсов входили признанные мастера жанра: Аркадий Райкин, Леонид Ленч, Мануил Семенов, Юрий Никулин, Никита Богословский. В 70–80-х годах прошлого века мои сатирические стихи часто звучали по Всесоюзному радио в исполнении Зиновия Гердта, Зиновия Высоковского и других известных актеров», — рассказывает поэт в своей автобиографии.

Спустя три года, когда автор уже перешел на работу в редакцию журнала «Подъём», выходит его вторая книга в том же жанре — «Два — пишем, один в уме». Сатирические и юмористические стихи и пародии не были лишь пробным шагом начинающего писателя — в разные годы радовали читателей книги соответствующего содержания: «Формула любви» (1978), «Полоса везения» (1983), «Душа в ремонте» (1986), «Слушали: разное…» (1987) и другие.

Е. Новичихин, кроме этого, активно публиковался в «Литературной газете» и «Литературной России», в журналах «Наш современник», «Москва», «Огонек», «Молодая гвардия», «Аврора», «Сибирские огни», «Дон», «Подъём» и других. Отдельные его произведения вошли в четырехтомную антологию «Всемирная эпиграмма» (Санкт-Петербург, 1998), удостоенную премии ЮНЕСКО как лучшее издание, вносящее весомый вклад в развитие культуры мира и укрепление взаимопонимания между народами.

Читателям его творчество нравилось, критика одобряла. Это направление, казалось бы, и совершенствовать автору, но Евгения Григорьевича манили иные, неизведанные литературные тропы.

 

  1. В кругу друзей

(поэзия)

 

«Стихи я начал писать еще в девятом классе — причем, при довольно курьезных обстоятельствах. В школе по инициативе преподавателей русского языка и литературы был объявлен литературный конкурс. Но желающих участвовать в нем поначалу не было. Вызвала меня в свой кабинет директор школы Е.И. Михеева и строгим голосом сказала: “Видел объявление о конкурсе? Подавай инициативу! Ты же комсомольский секретарь!”

“А почему бы не попробовать?” — подумал я. Написал стихотворение, довольно выспреннее, появилось оно в школьной стенгазете, а после этого и другие ребята стихи и рассказы на конкурс представили. Я же в этом конкурсе разделил первое-второе места со своей одноклассницей. Позднее это конкурсное стихотворение с подачи кого-то из учителей было опубликовано районной газетой “Путь колхоза”. Это была моя первая поэтическая публикация…» (Из автобиографии Е.Г. Новичихина).

Заметьте, этот вопрос — «А почему бы не попробовать?» — стал своего рода творческим девизом писателя! А поэтическая направляющая разветвилась, в свою очередь, на стихи для детей и взрослых, о чем речь пойдет ниже.

 

а) Сколько ног у осьминога?

(стихи для детей)

 

Одновременно молодой литератор становится детским писателем. Восторг детства и задор молодости мирно соседствуют с приходящим опытом и житейской мудростью.

Третьей вышедшей книгой становятся стихи для детей «Удивительный вагон» (1977), впечатляет тираж — 100 тысяч экземпляров! Книжка идет нарасхват, стихи читают, учат наизусть, используют на детсадовских утренниках и школьных мероприятиях. Дети, легко запомнив новичихинские задорные строчки, в играх заменяют ими надоевшие считалки, шумелки и дразнилки. И в жизни детей появляются новые занимательные книжки: «Вы встречались с пареньком?» (1981), «Утонула в речке щука» (1982), «Вез телегу воробей» (1984), «Два жука пекли блины» (1989)… Прыгали вверх и тиражи — от 100 до 150 тысяч экземпляров.

Но главное, думаю, в том, что видоизменившееся творчество писателя не спешило уходить от своих начал — сатирического, юмористического восприятия и детского понимания жизни. И в девяностых, и в нулевых, и позднее известный своим жанровым многообразием писатель продолжал работать для детей. И их радовали и веселили «Стихи для Вики» (1992), «Сколько ног у осьминога?» (1995), «Вагон загадок» (2000), «Учим буквы и цифры» (2002), «Новогодний хоровод» (2002), «Скороговорки» (2003), «Веселая азбука» (2005), «Крокодила звали Нил» (2006)…

Конечно, высокое признание было и в области книг для детей — Диплом премии Центрального федерального округа России в области литературы и искусства за книгу стихов для детей «Крокодила звали Нил» (2007). Прошло одиннадцать (!) лет — и можно ли было предположить ранее, что более чем через десятилетие «Крокодила…» переиздадут в Греции на новогреческом языке! Воистину, «время не властно над настоящим».

А ранее, в 2000-м, отдельным изданием на украинском языке вышла книга «Вагон загадок». В Польше была издана книга «Два жука пекли блины».

Широко известно, что стихи для детей Е. Новичихина выходили в разных городах и издательствах, в различных престижных сериях — «Моя любимая книжка», «Золотая коллекция детского сада», «Первый урок» и других. Они печатались в журналах «Мурзилка», «Веселые картинки», «Колобок», звучали по Всесоюзному радио и Центральному телевидению, выходили отдельными книгами в Москве, Воронеже, Тамбове. Многие из стихов для детей входят в различные антологии детской литературы, издававшиеся в Москве.

А для меня как читателя милее то, что небольшие по объему книжки с яркими рисунками и забавными стихами — вот они, любимые кадры детства! И было приятно, когда в разговоре о Новичихине молодая женщина Катя Белокрылова, дочь прозаика Василия Белокрылова, сегодня воспитывающая троих своих малышей, сказала: «Это же мой детский писатель! Конечно, помню!»

 

б) Где эта улица?..

(поэзия для взрослых)

 

Миниатюры, эпиграммы, детские стихи, видимо, не могли не привести к поэзии. В полном смысле этого понятия. Литературная работа в журнале «Подъём» вечерами перетекала в собственное творчество, которое, по-моему, больше скрыто не блестящими обложками новых книг, а муками рождения своего слова, сомнениями и переживаниями. И в 1987-м в московском издательстве «Советский писатель» появилась книга стихов «Где эта улица?..»

…Почему-то меня притягивают названия книг, содержащие вопросы. Может, потому, что всегда интересно находить на них ответы? Для книг Евгения Григорьевича это характерно, вопросы звучат не в одном книжном заголовке. А в первой поэтической книжке мне видятся поиски творческих путей, пробы своих сил: где ж эта улица — моя: главная, важная, настоящая? Писатель, сам себя характеризующий «непостоянным в творчестве», продолжает торить свои собственные тропы в литературе. Поэзия остается на всю жизнь. Кроме множества стихов для детей и школьников, стихотворных эпиграмм и миниатюр, рождаются серьезные поэтические творения. Они являются нам со страниц газет и журналов, легендарного альманаха «День поэзии», всевозможных поэтических антологий, в новых авторских изданиях: «Музыка ветра», «Вливается прошлое в настоящее» (2005), «Неукротимое солнце» (2006)… Некоторые стихи поэта Новичихина положены на музыку композиторами А. Лепиным, В. Беляевым, В. Наумовым, В. Руденко, Л. Чернышовым и другими, они вошли в репертуар Воронежского государственного академического русского народного хора, других профессиональных и самодеятельных коллективов и исполнителей.

Не могу не вспомнить любимые мною строки:

Для решенья судьбы моей — миг,

Был лишь миг отведен.

Даже дождь на минутку затих:

Не ослышался ль он?

Не ослышался, нет.

И теперь

Мы остались вдвоем.

Я и сам, мой дружище, поверь,

Стать хотел бы дождем,

Чтоб над городом этим шурша

Пролететь налегке,

Теплой каплей

припасть чуть дыша

К этой милой руке…

Звучит, как написано: душевно, красиво, легко …

 

  1. Неотвратимый переход

(поэтический перевод)

 

Переход к новой творческой ипостаси был, похоже, неотвратим, и он состоялся. Собственное поэтическое слово Евгения Григорьевича победила любовь Новичихина к поэтическому переводу.

Сам он признает, что поэтический перевод любим им с незапамятных лет. Уже в 1978-м Евгений Новичихин, ставший членом Союза писателей СССР годом раньше, получает премию Всесоюзного конкурса на лучший перевод стихов Юлюса Янониса, проведенного Союзом писателей СССР и Госкомиздатом Литвы (председатель жюри — известный советский поэт Эдуардас Межелайтис).

Как и многое другое в его творчестве, перевод стихов возник не на пустом месте. По воспоминаниям поэта, в школе был случай: опять же в девятом классе учитель немецкого языка дал домашнее задание перевести короткое стихотворение то ли Гейне, то ли Гете. «Можете попробовать, если получится, сделать стихотворный перевод», — сказал он. Я попробовал, и что-то получилось. Подошел урок немецкого… Когда я прочитал свой перевод, учитель поставил мне пятерку, тут же отобрал тетрадку и, как мне потом рассказывали, много лет после этого преподаватели немецкого языка читали на уроках мой перевод…»

Первая книга с избранными переводами «Берега» появилась в середине девяностых. Потом были переводы с новогреческого «Песня, вернись в мое сердце…» (2001), «Шепот души» (2002), «Действия времен» (2003), «Неотвратимый переход» (2016) (три последние книги изданы в Афинах), «Вливается прошлое в настоящее» (2005, Молдова). С украинского переведены «Запорожцы смеются» (2007), с туркменского — «Веселая азбука» (2005), «След» (избранные переводы — 2008) и другие. В 1988 году издательство «Советский композитор» выпустило сборник песен Златы Ткач «О родном крае», они были написаны на переведенные Е. Новичихиным стихи молдавских поэтов.

Воронежский поэт переводил стихи своих коллег из Чехии, Латвии, Молдовы, Туркмении, Чувашии… Но, я уверена, основная его симпатия в этом жанре — Греция. Эту страну, ее культуру, литературу, географию Евгений Григорьевич любит и знает благодаря греческому ученому, поэту Георгису Велласу, долгое время жившему и работавшему в Воронеже. С ним Евгения Новичихина связывали многие годы плодотворного творческого сотрудничества и искренней, доброй дружбы.

Хочу отметить, что работа поэта-переводчика находит столь же душевный отклик у коллег из других стран: произведения Е. Новичихина переводились на чешский, болгарский, литовский, украинский, туркменский, казахский, чеченский, ингушский, марийский, чувашский, башкирский и другие языки народов мира.

 

  1. Дубль первый и последний

(проза)

 

Человек, решивший постичь свои силы и способности во всевозможных жанрах, естественно, не мог обойти прозу. Проба пера случилась в серьезном направлении: историко-краеведческие очерки. Конечно же, первые были о малой родине — «Верхнее Турово» (1994), еще — «Новоживотинное» (1994). Эти две книги отмечены дипломом Е. Болховитинова, учрежденной Воронежским областным Советом краеведов наградой за лучшую краеведческую работу.

В 1997-м вышла книга литературных эссе «Вспоминалки». В 2003 году написана и издана отдельной книгой повесть «Дубль первый и последний». Название говорящее. По признанию автора, повесть эта задумывалась как пародия на детектив.

Привлекла внимание читателей и повесть Евгения Новичихина «Черный клад», опубликованная в 2016 году журналом «Подъём». В ней нашли отражение социальные противоречия сегодняшней деревни, когда нравственный излом коснулся почти каждой российской семьи. Автор считает: «Я вообще уверен, что подлинное возрождение России возможно только на пути возрождения русского села. И, конечно, на пути возрождения отечественной духовности…» В 2019 году в свет вышла книга прозы «Дальней волны прибой».

С годами пришла пора воспоминаний и размышлений: «Ветры памяти» (2004), «Былого лики и черты: Воспоминания, очерки и путевые заметки. Публицистика» (2012), «Добрым молодцам урок. Жизнь и судьба Анны Корольковой» (2014), «Штрихи. Воронежские писатели второй половины ХХ века» (2015).

«Ветры памяти» включили в себя воспоминания о встречах с писателями В. Сидоровым, А. Прасоловым, В. Ардовым, О. Кретовой, а также адресованные Новичихину письма В. Пикуля. Тема душевного отзыва об ушедших воронеж­ских литераторах Ф. Волохове, В. Попове, И. Евсеенко, Е. Люфанове, В. Гордейчеве, В. Белокрылове, Ю. Гончарове и других — основа книг «Былого лики и черты» и «Штрихи». За книгу «Штрихи» автор получил Национальную премию «Импер­ская культура» имени Эдуарда Володина.

 

Евгений Григорьевич известен не только как замечательный писатель, но и как составитель книг о других известных людях — «Кудесник “Белого Бима”: воспоминания о Г.Н. Троепольском» (2013); совместно с В.В. Будаковым составлен сборник стихов «Милая малая родина: Воронежский край в поэтической строке» (2009) — и не только.

Сложная и благородная работа — передача потомкам воспоминаний об ушедших писателях. Обязательная миссия, за выполнение которой берутся почему-то не все. Все меньше остается на земле летописцев и летописей. К сожалению. И большая благодарность Евгению Григорьевичу за эту непростую работу. Еще и поэтому, думаю, писатель удостоен премии журнала «Подъём» «Родная речь» за документальное повествование «Добрым молодцам урок».

 

  1. Былого лики и черты

(публицистика)

 

«…В 90-х, когда в стране, а потом, соответственно, и в литературе, произошёл раскол, наступило “смутное” время, когда закрывались книжные издательства и литературные журналы, я много работал как публицист», – рассказывал мне Евгений Григорьевич. Его публицистические статьи и очерки выходили в местной печати, в газетах «Литературная Россия», «Советская Россия», «Гудок», в ряде альманахов и сборников.

Просматривала как-то многочисленные архивные подшивки воронежских газет за 80-е, 90-е и нулевые годы. Меня тогда не покидало удивление: темы о том, какими способами девушке привлечь мужское внимание, или о несчётных количествах гадалок, ворожей, целителей переходили из номера в номер как должное. И среди всё разрастающейся пустоты и бездуховности встречаются публикации Е. Новичихина о месте писателя в той жизни, о роли литературы… Он активно выступал в печати с актуальными вопросами о нравственности и в защиту культурного достояния России. В «Коммуне» № 8 от 10.01.1982 г. нахожу публикацию Новичихина «Ответственность таланта» – раздумья над призванием писателя.

В статье «Что читает Россия?» видна боль литератора о том, какие издаются книги в стране. И приводится вопиющий факт – в 1993 году А.С. Пушкин в России не издавался ни разу. «Появись сегодня в российской провинции новый Пушкин – не прозевает ли его Россия?» – спрашивает автор с горечью.

Закономерно и правильно, что Е.Г. Новичихин становится в 1995 году обладателем Булгаковской премии за цикл очерков в защиту русской культуры.

Книга «Былого лики и черты» объединила под своей обложкой работы писателя за два десятка лет – там, в числе другого, также публицистика. В прессе писали: «Представляя на суд читателей публицистические материалы, Евгений Новичихин признался: у него было искушение внести в тексты некоторые коррективы с “точки зрения сегодняшнего времени и моих нынешних взглядов на развитие общества”. Но он отказался от этой мысли – в таком случае исчезло бы ощущение тех дней, о которых писал».

Разумеется, публицистический вектор в творчестве как был, так и остаётся одним из основных: в 2021 году рождается новая книга «На земле и в зените», где собраны статьи о писателях и книгах.

 

  1. Опять надо жить

(киносценарии)

 

В одном интервью Евгений Григорьевич объяснял, как пришел в мир кино: «Я в литературе человек непостоянный, хотя по жизни — совсем наоборот. В творчестве мне все время хочется попробовать свои силы в новом жанре. Именно поэтому я писал и стихи для детей, и прозу, и публицистику, работал в жанре перевода. Захотелось мне попробовать силы и в кинодраматургии. Все началось со сценария по одному из произведений Андрея Платонова. Сейчас вот работаю уже над четвертым сценарием».

Первый опыт оказался удачным. Впрочем, как и всегда. Сегодня сценарист рассказывает в автобиографии: «В 1999 году на киностудии “Мосфильм” заслуженным деятелем искусств России кинорежиссером Василием Паниным снят художественный фильм “Опять надо жить” по моему сценарию. Сценарий этот создан по мотивам произведений Андрея Платонова. Мне приятно, что на кинофестивале “Литература и кино”, который проходил в Гатчине, этот фильм, конкурируя с более чем тремя десятками других кинолент, получил приз зрительских симпатий».

По сценарным работам Новичихина снято три художественных фильма: «Опять надо жить» (Мосфильм, 1999), «Ночь на кордоне» (киностудия им. М. Горького, 2001), «На реке Девице» (киностудия им. М. Горького, 2006). В его фильмах снимались известные всей стране актеры: Василий Лановой и Юрий Назаров, Галина Польских и Раиса Рязанова, Владимир Конкин и Александр Пятков, Аристарх Ливанов и Олег Анофриев, Спартак Мишулин и Лев Прыгунов, Геннадий Корольков и Павел Винник, многие другие.

Писатель — автор еще одного сценария, включенного в книгу прозы «Дальней волны прибой». В 2020 году автор получил за это издание Всероссийскую литературную премию имени Е.И. Носова. Фильм по новому сценарию Новичихина ждет своих действующих лиц.

Евгений Григорьевич — лауреат премии имени А. Платонова за фильм «Опять надо жить» (2000), Первого и Второго народного кинофестивалей России (2000, 2002). В 2003 году киносценариста Е. Новичихина приняли в Союз кинематографистов России.

 

  1. Действия времен

(работа и общественная деятельность)

 

Творчество — это процесс создания чего-то нового, ранее не встречавшегося в мире. Таково определение этого понятия. И можно задуматься: относится ли к творчеству служба и общественная работа? Даже если она выполняется человеком не дежурно. Не пытаясь льстить (даже боясь этого), признаю: для Евгения Григорьевича эти обязанности в разных областях, какие случались в его судьбе, — настоящее созидание. Об этой стороне его жизни можно писать отдельную большую статью. Попробую рассказать коротко.

Трудовой путь Евгения Григорьевича в большей своей части был связан с работой в журнале «Подъём» и в Воронежском отделении Союза писателей СССР (России) и с журналистикой. Причем интересно то, что эта дорога была, как и в литературных жанрах, не единственной торной тропой, а некой сетью перекрещивающихся путей. В 1973 году придя в редакцию журнала «Подъём», Новичихин прошел путь от заведующего отделом поэзии до главного редактора. Работе в журнале отдано двадцать лет жизни. «Если быть точным, то в 1983 году из коллектива редакции мне пришлось уйти — меня избрали председателем правления Воронежской организации Союза писателей России, — рассказывает Новичихин. — Но, во-первых, я оставался членом редколлегии журнала, а во-вторых, как руководитель писательской организации в стороне от работы журнала просто не мог быть. Организацию Союза писателей я возглавлял в течение пяти лет, после чего вновь возвратился в хорошо знакомый мне “подъёмовский” коллектив, но уже в качестве руководителя. В 1993 году ушел из редакции, став директором Воронежского областного литературного музея имени И.С. Никитина».

В 1997 году Е.Г. Новичихин был назначен председателем комитета по культуре администрации Воронежской области. Несмотря на беспримерные финансовые трудности 90-х, Евгению Григорьевичу удалось сохранить практически все учреждения культуры и искусства региона. Проводимые в области фестивали и конкурсы получили всероссийское звучание. Большим успехом пользовались творческие отчеты сельских районов в областном центре. Был учрежден Народный кинофестиваль России, который привлек внимание ряда выдающихся мастеров киноискусства.

А еще надо помнить, что именно при Новичихине «Подъём» достигал своего рекордного тиража и что ему дважды (сначала в период работы главным редактором, а потом будучи руководителем культурной сферы на областном уровне) пришлось спасать журнал от исчезновения.

В начале двухтысячных писатель два года работал в Центре общественных связей Юго-Восточной железной дороги, являясь заместителем директора Центра и одновременно — главным редактором еженедельника «Юго-Восточный экспресс». В 2005–2007 гг. занимал должность заместителя главного редактора газеты ОАО «РЖД» «Вперед». В сентябре 2007 года воронежские писатели вновь избрали его председателем правления Воронежского отделения Союза писателей России. Эта работа длилась до осени 2010-го. С этого времени и до сегодняшнего дня Евгений Григорьевич — заместитель председателя правления.

Из автобиографии: «Общественной работой я занимался, кажется, всегда. Со школьных лет был комсомольцем. Когда учился в восьмом классе, меня избрали секретарем школьного комсомольского комитета. В 1971 году вступил в КПСС. В течение ряда лет возглавлял партийное бюро Воронежской организации Союза писателей. Оставался членом КПСС вплоть до 1991 года, когда партия была распущена. Но убеждений своих не поменял…»

С 1980 года он постоянный член правления Воронежской организации Союза писателей. Многие годы (вместе и поочередно) — член редколлегий журнала «Подъём», журналов «Весела січ» (Запорожье, Украина), «Славянская душа» (Воронеж), «Юго-Полис» (Краснодар), а также ряда книжных серий.

Евгений Григорьевич много работает в разного рода творческих конкурсах и фестивалях: в качестве председателя конкурсной комиссии областной литературной премии «Кольцовский край», члена комиссии областной литературной премии имени В.А. Белокрылова и других. Кроме того, он состоит в комиссии по книгоизданию департамента культуры Воронежской области.

В качестве делегата от Воронежской писательской организации участвовал в работе ряда съездов писателей России, а в составе делегации России — в VIII и IX съездах писателей СССР. На протяжении нескольких лет работал заместителем председателя ревизионной комиссии Союза писателей России, много лет был членом правления СП России, а в 1995–2013 гг. был секретарем правления. В 2010 году избран председателем правления Фонда поддержки культурного наследия Воронежской области.

Писатель несколько лет возглавлял Воронежское отделение Российского фонда милосердия, пропуская человеческие боли и беды через свое сердце. Был также членом правления Российского фонда.

Общественная работа отмечена Почетным знаком Советского фонда мира, значком «Отличник культурного шефства над Вооруженными Силами», знаком отличия Федеральной пограничной службы России «За заслуги в пограничной службе» ЙЙ степени — за установление тесных связей между учреждениями культуры области и пограничниками. Лауреат форума «Достояние культуры Воронежа» (2008) в номинации «Духовное служение».

В 1989 году ему присвоили почетное звание «Заслуженный работник культуры России».

В 2010 году Указом Президента России Е.Г. Новичихин награжден орденом Дружбы за заслуги в развитии отечественной культуры и многолетнюю плодотворную деятельность.

Спустя четыре года, в 2014-м, указом губернатора области писатель награжден медалью «За труды во благо земли Воронежской».

 

Но все-таки главное — творчество. Писатель признается: «Да, я работаю в самых разных жанрах литературы. Объяснить это могу только одним: свойствами своего характера. На определенном этапе мне надоедает работать в одном жанре и хочется попробовать свои силы в другом. Плохо это или хорошо — не знаю. Как есть, так и есть. В людях очень ценю талант. Любой. Талант писателя, талант художника, талант рабочего и крестьянина. Подлинный талант не в силах погубить ни время, ни власть, ни богатство, ни нищета. Но я знаю немало примеров, когда талант погублен непорядочностью его обладателя. Поэтому выше любого таланта ставлю обыкновенную человеческую порядочность…»

 


Татьяна Николаевна Багринцева родилась в селе Русская Журавка Верхнемамонского района Воронежской области. Окончила Воронежский технологический институт. Автор серии книг, посвященных жизни, творчеству и эпистолярному наследию писателя Василия Белокрылова. Публиковалась в журналах «Подъём», «Акценты», на интернет-сайте «Русское Воскресение». Лауреат литературной премии им. В. Белокрылова. Живет в селе Верхний Мамон Воронежской области.