* * *

 

Танками в седых степях Придонья

раскатали итальянцев и мадьяр.

Плакала синьора или донья,

видя в страшном сне глубокий яр,

 

где лежали сваленные в кучу

трупы их в шинелишках худых.

А остатки армии могучей

добивали из «Катюш» под самый дых.

 

Гнали в плен колонной бесконечной

грязных и завшивленных солдат.

Бабушка жила в селе приречном

и перетерпела этот ад.

 

«Бедны людочки! — однажды рассказала

мне на суржике, певучем языке. —

Вот ото ж, им справы було мало

в ридной хате на Дунай-реке».

 

«Ба, ты что?! Жалеешь эту погань?

Ты поставь мне их еще в пример!»

Я тогда совсем не верил в бога,

правильный советский пионер.

 

А она жалела все живое,

всех существ, любую божью тварь.

Тех, чьи кости поросли травою,

детвору, не знавшую букварь.

 

«Бедны людочки». Зачем мне это знанье?

Бабки нет, а я живу пока.

Тут большой вопрос языкознанья,

тема о нюансах языка.

 

Нет в державном словаре жаленья формы.

Жаль героя — пишется глава.

В правилах литературной нашей нормы

уменьшенья и уничижения слова.

 

«Люди» — «люд», «простолюдин», «людишки».

Что ни слово — барская все спесь.

И «людская». Не найдешь в ученой книжке

форм иных, исчерпан список весь.

 

А «народ»? — «народишко», «народец».

Место знай да береги бока!

Тут поймет не всякий инородец

«странность этот русский языка».

 

«Бедны людочки». Хрящи да кости в супе.

Мне, допустим, есть что потреблять.

«Но сурово брови мы насупим…»

Сколько ж можно брови насуплять!

 

Словари когда-то перепишут.

Жить вам триста лет и не болеть.

Ну, а если жалость в сердце дышит,

можно люд на суржике жалеть.

 

* * *

 

Своих на войне не бросают.

Любою ценой их спасают,

выносят из-под огня.

Бинтуют прострельные раны —

«В палату, не в морг! Еще рано».

Быть может, спасут и меня?

 

Своих на войне не бросают.

У смерти — сажень косая,

но мы-то пошире в плечах.

Нести, спотыкаясь, из боя,

зубами скрипя, даже воя,

в кровавых заката лучах.

 

Своих на войне не бросают.

Нейтральная полоса ли,

иль доползли до тылов.

«Чего ты тащил? Он груз 200».

Мы год были с парнем тем вместе,

письмо сочиняли невесте,

и я дотащу груз без слов.

 

Своих на войне не бросают.

В атаку идущие знают:

убит, но еще не забыт.

Цена запредельного риска —

блестящая грань обелиска.

Как пал ты, гранит сохранит.

 

* * *

 

В подземном переходе скрипка плакала.

У музыканта есть смычок, но нет ноги.

А место тут для попрошаек лакомое —

без «крыши» и соваться не моги!

 

Играл старик, всю душу мне выматывая,

маня туда, где сожжены мосты.

Я шел снимать на паспорт фото матовое,

но в черно-белом переходе том застыл.

 

Звучал минор про молодость растраченную,

любовь былую, ивы, рябь пруда,

про хату артобстрелом расхреначенную —

в блокпост стреляли, но попали не туда.

 

Не жизнь, а грусть, на счастье лишь пародия…

Скажи же скрипка, плачешь по кому?

И мне почудилось: дослушаю рапсодию

и про себя вдруг важное пойму!

 

Вот-вот дойду умом до очень многого,

еще чуть-чуть — постигну соль земли…

Но «крыши» не было, и музыканта одноногого

омоновцы под руки увели.

 

* * *

 

Мне матушка преданья говорила

на суржике, забавном языке.

Галушки и вареники варила.

А пышки на пергаментном листке!

А борщ — в нем не утонет ложка,

в нем песня украинской стороны!

Ну и с картохой пирогов немножко,

одни велики, а други дрiбны.

И доброта вокруг нее витала,

ни капли зла, она любила нас.

Жаль, что пожить ей удалось так мало…

Порою слезы капают из глаз.

 

А за отцом — Россия коренная,

сто поколений русских за отцом.

И если поискать, где Русь святая,

отыщешь тут — под городом Ельцом.

Антоновки в садах особый запах,

и чернозем распахан ровно так.

Нет, не поймет уже, похоже, Запад,

что яблоки порой сильней, чем танк.

 

Мне равно внятны речь и та, и эта,

годятся обе — плакать и любить.

Ну что же ты, Украйна? Нет ответа.

Но мать с отцом я не могу делить.

 

Что написал поэт Иосиф Бродский

«На независимость» и обретенье прав,

местами выглядит довольно скотски.

Ну а местами, может, все же прав?

 

Нет, не хочу и не ищу врага я.

Я не ворую мед чужой из сот.

До встречи, Украина дорогая,

лет через 100, а, может быть, 500!

 

* * *

 

Родина моя усталая, заезженная за века!

Струится водица талая, чтоб напоить слегка.

 

Родина моя суровая, где не для всех уют!

Если заря — багровая, если холод, то лют.

 

Родина моя сумасшедшая, губящая своих детей!

Много для них нашедшая в УК расстрельных статей.

 

Родина моя неприкаянная, как баба метра под два!

Авель бы грохнул здесь Каина, тот замахнись едва.

 

Родина моя навязанная, нет у меня другой!

Липы проснулись с вязами, шорох травы под ногой.

 

Родина моя любимая, не важно, что дашь в ответ!

Родина невыносимая! Но родин других нет.

 

Соком брызжут березы, не свита в петлю пенька.

А солнце высушит слезы. Значит, живем пока?

 


Олег Алексеевич Шаповалов родился в 1959 году в городе Коростень Житомирской области (УССР) в семье военного. Окончил отделение журналистики Воронежского государственного университета. Работал журналистом в Липецке, собкором «Комсомольской правды» на Северном Кавказе, позже в московской редакции «КП». В настоящее время заместитель главного редактора — ответственный секретарь газеты «Собеседник». Проживает в Москве.