ЛИСТОПАД

 

 

Никого, ничего

В облетевшем лесу.

Только листья —

Для взгляда отрада.

Поброжу, погляжу.

У себя я спрошу:

«А кого и чего тебе надо?».

 

Никого, ничего…

Только так вот брести

По листве,

Оброненной дубами;

Крепкий желудь поднять

И в горсти донести,

И в долине оставить,

Где надо.

И идти до конца.

И не сбиться с пути —

Вот отрада.

 

 

* * *

 

 

Осенью, когда подмораживает

И месяца загорается свеча,

В желтых травах на склонах овражных

Ждут кузнечики последний свой час.

 

Только лишь потеплеет чуть,

И кругом далеко все высветится, —

Так они застучат, закуют

В поздних травах, звездами высвеченных!

 

…Только нет — не куют, не поют,

А в трещотки трещат, орут,

Красотой месяца не прельщаются —

Они с жизнью своей прощаются,

 

Тишину сверлят — там и тут,

И вот-вот замолчат, умрут.

 

 

* * *

 

 

Дом заброшенный, мхом обросший,

Покривился, обзавелся лешими.

До трубы стоит бурьян некошеный,

Пыльной паутиною завешанный.

 

Старый сад затянут хмелем весь.

Сыч

      кричит

                 над сломанною грушею.

Тени прошлого

                           одни

                                блуждают здесь:

Смотрят

             стеклами

                           разбитыми,

Листвою груши

                          слушают.

 

Ветер входит и выходит из ворот,

Отворенных,

                    покосившихся,

                                              скрипучих.

Он отца родного приведет

Из времен минувших, лучших.

 

Вот они — отец и мать — стоят

На ветру —

              со мною говорят…

 

…Открываются

                             и закрываются ворота,

И скрипят,

                 и говорят мне

                                        что-то.

 

 

* * *

 

 

Наступает пора золотая,

И опять среди милых мне мест

Собираются ласточки в стаи,

Над садами, холмами мелькают,

И «журчат» — так, что слышно окрест.

 

Не купаются дети. Прозрачной

Стала речка — до самого дна.

В ней ракушки видны, норы рачьи,

Тихих омутов глубина.

 

А стемнеет — и звезды над садом

Снова в путь направляются свой,

И мне кажется: Ты где-то рядом

Этой светлой прощальной порой.

 

 

* * *

 

 

Эх, знакомый запах! —

Травы луговые,

Ежевика жухлая…

Мокрая тропа.

Черные и голые

Вербы возле омута.

Чистая, спокойная

Замерла река.

Ветка шелохнется.

И опять безмолвие.

Выше вербной поросли

Встали камыши.

На холмах под тучами

С треском мчится молодость,

На тропе под вербами —

Ни души.

 


Александр Митрофанович Гирявенко родился в 1952 году в селе Ближнее Чесночное Белгородской области. Окончил отделение журналистики Воронежского государственного университета. Работал в газетах Воронежской области, г. Белгорода, в Белгородских государственных историко-краеведческом и литературном музеях. Публиковался в журналах «Наш современник», «Роман-журнал ХХI век», «Подъём», «Звонница» и других изданиях. Автор 6 книг поэзии и прозы: «Превращения», «И сами превратимся в звезды», «Твоя дорога» и др. Член Союза журналистов России, Союза писателей России. Лауреат конкурса им. Н. Рубцова «Звезда полей». Живет в Белгороде.