«Думские чтения» начались с журнала «Подъём»

В  Парламентском центре открылся новый просветительский проект «Думские чтения», начало которому положил День журнала «Подъём» в Воронежской областной Думе.  Приветствуя его участников, председатель областной Думы Владимир Ключников подчеркнул, что идея была навеяна знаковыми событиями: Годом литературы и 70-летием Великой  Победы. В этом контексте председатель областной Думы особо отметил работу литературно-художественного журнала «Подъём».

Об истории журнала, его рабочих буднях и достижениях рассказал главный редактор Иван Щёлоков.  Нынешний год для «Подъёма» — пора поисков и инициатив.

В первом номере журнала за этот год опубликована вкладка произведений писателей и поэтов Республики Беларусь. В апрельском номере журнала выступят литераторы Казахстана. Готовятся подборки авторов из Азербайджана, других стран СНГ.

Оживленный обмен мнениями на «Думских чтениях»  состоялся вокруг специального приложения к журналу «Истоки», которое вызвало несомненный общественный резонанс. Этот выпуск рассказывает об этнокультурных особенностях Воронежской области. Издание осуществлено редакцией в рамках государственной программы РФ «Развитие культуры и туризма».

По итогам «Думских чтений» принято решение издать материалы Дня журнала «Подъём» в Воронежской областной Думе отдельной брошюрой для депутатского корпуса, муниципальных структур.

В дальнейших планах просветительского проекта «Думские чтения» – встречи с ректором Воронежского государственного педагогического университета Сергеем Филоненко, литературоведом Олегом Ласунским, учеными-краеведами Александром Акиньшиным, Павлом Поповым.

 

Стенограмма

 

Просветительский проект «Думские чтения»:
День журнала «Подъём» в Воронежской областной Думе

 

4 марта 2015 г.

Парламентский центр

Малый зал

12:00 часов

 

Председатель Воронежской областной Думы

Владимир Иванович КЛЮЧНИКОВ

 

СЛОВО ДОЛЖНО БЫТЬ В ХОРОШИХ РУКАХ

 

Уважаемые коллеги, добрый день! Вчера был День писателя Российской Федерации, поэтому всех, кто причастен к этому, мы поздравляем! Сегодня мы начинаем в областной Думе цикл, который посвящён Году литературы в Российской Федерации. Воронеж стал культурной столицей СНГ. И в рамках проведения мероприятий, посвящённых 70-летию Победы в Великой Отечественной войне, Совет Воронежской областной Думы решил провести в Парламентском центре цикл историко-культурных мероприятий. Иными словами – открытый лекторий.

Такие мероприятия будут проходить в областной Думе один раз в месяц. Мы назвали этот проект «Думские чтения». Тема сегодняшней – первой встречи в рамках данного проекта – День журнала «Подъём» в Воронежской областной Думе и презентация книги «Истоки», изданной в рамках областной программы «Этнокультурное развитие Воронежской области».

Я должен сказать, что (если писатели меня поддержат) понемногу центр перемещается в областную Думу из иных властных структур, и я думаю, что это нормально. Мы будем рады, если нас поддержат писатели, журналисты, историки и вся интеллигенция, которая связана с этнокультурой.

Главным оружием всех нас является – Слово. И в этом плане мы с вами делаем одно общее дело. Это большое оружие, и самое главное, чтобы оно находилось в хороших руках и умах. Поэтому это всё наше богатство мы должны доводить до наших жителей. И я думаю, что с вашей помощью и совместной работой нам удастся это сделать.

В порядке информации скажу, что в рамках «Думских чтений» мы будем проводить такие мероприятия. Хотелось бы услышать и ваши пожелания на этот счёт.

Хочу озвучить темы следующих лекций в рамках «Думских чтений»:

1. «Воронеж в Великой Отечественной войне» – с информацией выступит Филоненко Сергей Иванович, доктор исторических наук, профессор, ректор Воронежского государственного педагогического университета. Март 2015 г. Мы попытаемся подготовить соответствующую аудиторию.

2. «Перо и штык: литературная жизнь Воронежа в 1941-1942 годах». Ласунский Олег Григорьевич, известный литературовед, Почётный гражданин города Воронежа. Апрель 2015 г.

3. «Система управления Воронежской губернией конца XVIII – начала XIX веков». Акиньшин Александр Николаевич, профессор ВГУ. Май 2015 г.

4. «Образование древнего природно-исторического комплекса Воронежского края и происхождение названия «Воронеж». Попов Павел Александрович, кандидат исторических наук, краевед. Июнь 2015 г. И так далее. Мы ждем предложений на этот счет.

Теперь представлю участников нашей встречи. Это депутаты Воронежской областной Думы: Транькова Ирина Вениаминовна – заместитель председателя Воронежской областной Думы; Астанков Вячеслав Алексеевич; Вериковский Александр Евгеньевич; Семёнов Пётр Иванович; Кучеренко Александр Александрович; Булавин Николай Иванович, Никифоров Анатолий Кириллович – помощник председателя областной Думы.

Иванов Владимир Анатольевич – заместитель начальника отдела управления региональной политики правительства Воронежской области (куратор проект «Истоки»);

Буйволова Екатерина Анатольевна – заместитель руководителя – начальник отдела по туризму департамента культуры правительства Воронежской области.

В зале находятся также члены Молодёжного парламента области, Молодёжного правительства области, регионального отделения Ассоциации юристов России, работники аппарата областной Думы.

Сегодня у нас присутствуетвнушительная делегация журнала «Подъём».Но, наверное, будет правильным, если писателей и авторов книги «Истоки» представит Щёлоков Иван Александрович, директор-главный редактор журнала «Подъём». Ему я и передаю слово.

 

 

Директор – главный редактор ГБУК ВО «Журнал «Подъём»

Иван Александрович ЩЁЛОКОВ

 

ЛИТЕРАТУРА КАК ФАКТОР ЭТНОКУЛЬТУРНОГО ВОСПИТАНИЯ

 

Сегодня, 4 марта 2015 года, по инициативе Воронежской областной Думы стартует уникальный культурно-образовательный проект «Думские чтения». Приятно, что открываются чтения со знакомства со старейшим литературно-художественным журналом России «Подъем», который был образован в Воронеже в январе 1931 года и в следующем году ему исполняется 85 лет со дня основания.

Прежде чем остановиться на целях и задачах этой встречи, хотел бы представить своих коллег – постоянных авторов журнала и одновременно участников презентуемого в стенах областной Думы «подъёмовского» проекта – книги «Истоки. Этнокультурные особенности Воронежского края». Собственно говоря, именно это необычное и весьма актуальное издание в нынешних непростых международных, политических и культурных условиях и стало поводом для серьезного разговора.

Итак, рядом со мной сидит Владимир Евгеньевич Новохатский – ответственный секретарь редакции журнала «Подъём», известный журналист. И далее по порядку. Виталий Иванович Жихарев – писатель, публицист, председатель правления Воронежской областной организации Союза писателей России. Евгений Григорьевич Новичихин – писатель, поэт, кинодраматург. Виктор Викторович Будаков – писатель, поэт, краевед, в том числе составитель книги «Истоки». Геннадий Филиппович Ковалёв – доктор филологических наук, заведующий кафедрой славянской филологии филологического факультета ВГУ. Галина Яковлевна Сысоева – профессор, заведующая кафедрой этномузыкологии Воронежского государственного института искусств. Урузмаг Алексеевич Бестаев – председатель осетинской общины и член Национальной палаты Воронежской области. Эдуард Петрович Ефремов – собственный корреспондент газеты «Сельская жизнь». Павел Александрович Попов – кандидат исторических наук, писатель, краевед.

Для участников «думских чтений» мы подготовили слайд-презентацию. Коротко прокомментирую слайды, чтобы совершить виртуальное экспресс-знакомство с журналом «Подъём», с его творческими направлениями и историческими этапами становления.

Слайдовая презентация построена по направлениям деятельности редакции журнала. Здесь мы видим страницы, посвященные нашим тематическим выпускам «Без таких городов не представить Россию». Эти  выпуски мы осуществляем один-два, иногда три раза в год. Они рассказывают об истории, культуре и литературе малых городов России. В текстовой колонке можно прочитать, по каким городам уже выходили специальные номера. Здесь не только Воронежская область присутствует, но и ряд соседних областей. Помимо проекта «Без таких городов не представить Россию» редакция выпускает приложение к журналу, которое называется «Подъём – Регион».

Следующая страничка рассказывает о культурно-просветительской деятельности учреждения. Наряду с выпуском журнала мы ведём большую работу с молодыми авторами, участвуем в научных конференциях, встречаемся с читателями в библиотеках, даём мастер-классы, участвуем в фестивальном движении, которое проходит не только на территории Воронежской области, но и в Орловской, Белгородской и в ряде других областей.

Отдельная слайд-страница представляет собой своеобразную галерею  известных деятелей культуры и литературы: наш земляк, прославленный поэт Егор Исаев, известные российские писатели Владимир Куприн и Виктор Потанин на съезде Союза писателей России, который проходил в октябре 2013 года в Калуге, режиссер Николай Бурляев, классик русской литературы Валентин Распутин. А на этом снимке у гранитного камня в Острогожске – главный редактор «Литературной газеты» Юрий Поляков. Слева нижний снимок – выездное заседание правлений союзов писателей Воронежской и Тамбовской областей в Мичуринске – в аграрном университете и в педуниверситете.

Особая тема – участие «Подъёма» в различных федеральных издательских и литературных проектах. Здесь мы видим бывшего министра культуры РФ Александра Сергеевича Соколова. Это он в своё время дал старт возобновлению выпусков альманаха «День поэзии России».  Поэтический ежегодник издавался в СССР с 1956 по 1990 год, потом в силу экономических обстоятельств прекратил свое существование и лишь в 2007 году был возрожден.

Здесь как раз запечатлен момент презентации возобновленного «Дня поэзии» 21 марта 2007 года в здании министерства культуры России. На снимках поэт и писатель Лариса Васильева, поэт Андрей Дементьев, группа московских, питерских и воронежских литераторов во время выступления в книжном магазине «Москва» на улице Тверской.

Следующий слайд – продолжение темы, связанной с «Днями поэзии»: здесь и Санкт-Петербург, и подмосковная усадьба Середниково – усадьба Лермонтова, и приезд участников презентации альманаха – московских и петербургских поэтов в Воронеж, в частности, питерцы стоят у памятника Мандельштаму.

Далее запечатлены фрагменты презентации выпуска «Дня поэзии», посвящённого 200-летию со дня рождения Лермонтова, по просьбе москвичей подготовленного на базе журнала «Подъём». В канун юбилея гения русской поэзии в Большом театре проходило торжественное собрание, посвященное юбилею Михаила Юрьевича Лермонтова, и мы успели 100 экземпляров напечатать и переправить в столицу на это мероприятие. А вот у нас в гостях московские и питерские поэты, в частности, известный литературный критик Лев Аннинский, поэт и главный редактор журнала «Юность» Валерий Дударев, поэт, организатор и главный редактор альманаха «День поэзии» Андрей Шацков.

Отдельная страничка – работа с молодыми авторами. Рубрика «Голоса молодых» из номера в номер публикуется в журнале. Редакция – постоянный участник различных музыкально-поэтических и поэтических фестивалей на территории Воронежской области. «Калитвянский причал» в Россоши, «Воронцовая Русь» – в Каменке, «Во славу Бориса и Глеба» – в Борисоглебске, «Батюшка Дон»  – в Павловске, «Стихоборье» – в Воронеже… Потом по итогам работы фестивалей обязательно готовим подборки молодых авторов на страницах журнала.

Одна из страниц посвящена сотрудничеству журнала «Подъём» с российскими СМИ. Мы благодарны «Литературной газете», которая в 2013-2014 годах отдавала целые страницы для популяризации журнала. Вот одна из них на слайде: «Журнал «Подъём» в гостях у «Литературной газеты». В ноябре 2014 года «Литературная газета» попросила нас представить современную воронежскую поэзию. Восемь авторов из Воронежа – это поколение солидных и молодых, которые представляют, на наш взгляд, сегодняшнее состояние воронежской поэзии.

Далее – история журнала «Подъём», начиная с 30-х годов. Великие времена, великие имена… Нынешнее поколение «подъёмовцев» гордится славной биографией своего журнала.

Вот такое знакомство с журналом.

Среди проектов, о которых я уже упоминал ранее, самый солидный и, пожалуй, самый трудный в творческом отношении по своим гуманитарно-просветительным задачам стал выпуск книги «Истоки. Этнокультурные особенности Воронежского края». Этот был рождён в феврале прошлого года. Обстоятельства его появления вызваны событиями в Украине. Воронежская область – приграничье. Треть населения – этнические украинцы. Учитывая это обстоятельство, правительство Воронежской области поставило перед учреждениями культуры задачу обратить особое внимание на этнокультурные проблемы.

В частности, нашему журналу было дано поручение подготовить книгу по этнокультурной тематике. Я не буду оценивать её достоинства, думаю, это сделают мои коллеги. Но хочу сказать, что наша задача состояла в том, чтобы как можно шире представить панораму историко-культурной, литературной, личностной, духовной жизни Воронежской области, где параллельно на протяжении веков существуют три главных культуры, которые давно друг с другом соединены и переплетаются. Это традиционная культура Центральной России, пришедшая сюда с переселенцами из Подмосковья, других исконно русских территорий, это традиционная украинская культура и казачья. Сегодня очень трудно провести какую-то границу, чтобы рассмотреть, где кончается одна культура и начинается другая. У нас есть специалисты, в частности, Галина Яковлевна Сысоева, она исследует эту тему, и в своем выступлении она подробнее остановится на этой теме.

Мы долго думали над композицией и над структурой этой книги. Пришли к убеждению, что в ней должно быть несколько тематических разделов.

Выпуск содержит четыре раздела.

В разделе «История и современность» рассказывается об этнокультурных особенностях Воронежского края, о заселении региона, о жизни и традициях наших предков.

Раздел «Имена» включает в себя очерки о выдающихся писателях, философах, мыслителях, историках, жизнь которых была связана с Воронежским краем и которые внесли значительный вклад в формирование этнокультуры региона. В разделе также приведены отрывки из их работ.

В разделе «Наследие» опубликованы исследования ученых воронежских вузов об особенностях традиционной культуры различных районов Воронежской области.

Есть в книге раздел «Поэтический венок», в котором помещены  стихи воронежских поэтов о родном крае.

Завершает издание раздел «О русском мире» — это свод размышлений отечественных и зарубежных писателей, философов о русском мире, его нравственном величии и значении для судеб всего мира.

Приложение «Истоки» красочно проиллюстрировано цветной вкладкой «Край родной, навек любимый…», показывающей богатство и красоту народной культуры, творчества и ремесел.

Книга издана тиражом одна тысяча экземпляров. Каким образом распределен тираж? По 5 экземпляров переданы во все отделы культуры области, 211 экземпляров – управлению региональной политики, 194 экземпляра – для пополнения библиотечных фондов библиотек в районах области, 150 экземпляров ушло в воронежскую городскую библиотечную сеть, а также национальной палате области, авторам.

В дополнение к сказанному отмечу. Для журнала «Подъём», его редакции и редколлегии нынешний год особенный. Прежде всего, это Год литературы и год объявления Воронежа культурной столицей СНГ. В этой связи мы осуществляем новый литературный проект – публикуем специальные вкладки с произведениями писателей, живущих в странах СНГ. В первом номере уже опубликована подборка прозы и стихов современных белорусских авторов.

В четвёртом номере будет опубликована вкладка современных литераторов из Казахстана. Проведены переговоры с руководителями журнала «Литературный Азербайджан». Они тоже готовят для нас подборку. На очереди – переговоры с Арменией, и если удастся, то и со среднеазиатскими республиками.

От Украины предоставили свои произведения авторы, живущие в Харькове. Надо сказать, харьковчане постоянно публикуются в журнале «Подъем» вне всяких планов и дат.

Надо заметить, что в сегодняшнем российском обществе недооценивают роль литературы как важнейшей части российской культуры в формировании личности, особенно подрастающего поколения. А ведь при умелом манипулировании обществом с помощью литературы, истории и культуры легко «повернуть» человеческие мозги на сто восемьдесят градусов и сделать из друзей врагов, а из врагов друзей. Украинские события тому подтверждение. За два с половиной десятилетия с помощью такого манипулирования там вырастили агрессивно-маргинальное племя отморозков, готовых на любые античеловеческие проявления как по отношению к своим соотечественникам, так и соседям.

В 2010 году я встречался с библиотекарями школ города Воронежа, привез специально 200 экземпляров журнала «Подъём» за разные годы, дал им перед беседой полистать. Они почитали и были в восторге от качества и уровня публикаций, особенно на историко-краеведческие темы. Признавались, что здесь настоящий кладезь для школьных выставок, стендов, внеклассных уроков.  «Так выписывайте журнал!» – обратился я к ним с призывом. В ответ прозвучало: «А нам на подписку денег не дают». Какой вывод напрашивается: экономим на копейках, потом будем большим рублем расплачиваться.

Да, сегодня, наверное, не время «толстых» литературных журналов. Большой подписки ждать не приходится. Но забывать о том, что литература тоже воспитывает и очень эффективно формирует личность, забывать не стоит. К сожалению, молодежь отстранена от литературного процесса, да и учителя-словесники индифферентно относятся к качеству преподавания этой школьной дисциплины. В итоге получается так. Как-то в 2012 году доктор филологических наук Виктор Михайлович Акаткин, бывший декан филфака, мой учитель, предоставил мне два учебных часа для общения со студентами второго курса. Я был крайне обескуражен, когда в ходе беседы выяснилось, что некоторые студенты-филологи не знают автора повести «Белый Бим – Черное Ухо» Гавриила Троепольского, не слышали о таких поэтах, как Анатолий Жигулин и Алексей Прасолов. И это не дети виноваты, не их это беда, а беда взрослых, прежде всего учителей.

Так вот, возвращаясь к встрече со школьными библиотекарями, замечу: по статистике сегодня среди подписчиков журнала «Подъём» практически нет образовательных учреждений. Издание выписывают почти в сорока регионах страны, а в родной Воронежской области в школах вы не найдете нашего журнала, а значит, учитель литературы не будет знать современный литературный процесс и не сможет дать детям чуть больше учебной программы по этому предмету.

Памятуя о важнейшей роли литературы в вопросах духовной безопасности страны, наверное, не лишним было бы такие издания, как журнал «Подъём», распространять по принципу адресной доставки, и прежде всего в те «болевые» общественные точки, где ежедневно идёт невидимая работа по формированию будущего гражданина страны. Желательно, чтобы он, юный гражданин РФ, рос любознательным, всесторонне образованным, с чувством брезгливости к носителям маргинально-потребительской философии. Чтобы он, родившись в Воронежской области, все-таки знал, что среди его земляков были великие писатели – Кольцов, Никитин, Бунин, Платонов, Троепольский, Жигулин, Прасолов…

 

 

Составитель книги

«Истоки. Этнокультурные особенности Воронежского края»

писатель Виктор Викторович  БУДАКОВ

 

НЕ ОБИЖЕННЫЙ ТАЛАНТАМИ КРАЙ

 

Сегодня наша страна, а шире русский мир, выдерживают  информационные, санкционные, идеологические залпы неоязыческих западных, североатлантических  сил. Содержимое этих залпов – рознь, злоба, цинизм, ложь, попрание порядочности, отрицание стыда и совести. Так называемые политкорректность и толерантность – не более чем слова политического лукавства этих сил, всегда готовых сменить дипломатический этикет на словесную брань, а последнюю – на лязг танковых гусениц и грохот орудий.

В напоминание –  в какое лукавое время мы живём, процитирую слова Александра Зиновьева, современного философа, историка и социолога, автора знаменитого покаянного афоризма «Целились в коммунизм, а попали в Россию».   Он эмигрировал из Союза, поглядел на заокеанские свободы увидел там не всеобщие права  и свободы, а права сильных,  сверхбогатых,  наглых, ловко меняющиеся стандарты и законы, бездушие и лицемерие, всячески нагнетаемые недоверие и ненависть. Возвратясь на родину, наш выдающийся соотечественник вынужден был сказать, как он трагически воспринимает будущее: «Впереди самый страшный этап антирусского проекта: он касается присутствия русских в истории человечества. Сущность этой части проекта – постепенно искажая и занижая вклад русских в историю, в конце концов исключить из памяти человечества все следы  их пребывания в истории вообще… Это «вычёркивание» русских из истории уже практически происходит. Причём делается это педантично, планомерно. Такая фальсификация истории не раз делалась в прошлом. А с современными средствами это – заурядная проблема».

В самом деле, стоит послушать прицельное западное вещание, или озлобленных политиков – американских, польских, литовских, или полистать иные антироссийские учебники, статьи, чтобы обнаружить, что, например, не Карл ХII, а мы были агрессоры в ХVII веке; и не Наполеон со всей Европой в веке девятнадцатом пытался покорить Россию,  а мы непрошено оказались в Париже; что во Второй мировой войне не мы потеряли в борьбе с фашизмом миллионы замечательных сынов наций Советского Союза, и не мы освобождали пол-Европы. Зато вовсе уходит в тень, всячески изгоняется из коллективной памяти, как англосаксы,  уже при конце войны и без военной на то необходимости,  в порошок стерли красивейший город Европы Дрезден; или как  под ковровыми бомбёжками Токио американцами  при конце войны  были погублены триста пятьдесят тысяч мирных японцев; в иных выступлениях и «писаниях» вдруг обнаруживаем, что это вовсе не американцы сбросили (впервые в мире) атомные бомбы на Хиросиму и Нагасаки, а… русские, пусть тогда и не имевшие таковых бомб.

Россию пытаются выдать за  тотального агрессора. А она ею никогда не была. И разве не сказано в старинной повести выстраданное и заветное: «Русь не желательни на кровопролитье, но суть миролюбце, ожидающе, правды». А нас пытаются выставить обособленцами, ксенофобами, варварами,  малоодарёнными.

И мы все, разработчики проекта, составители, редакторы, авторы сборника «Истоки. Этнокультурные особенности Воронежского края» взялись на примере одной области показать, что это так. Что мы  не агрессоры. Не  обособленцы. Не ксенофобы. Не обиженные талантами. Что наша воронежская земля дала всемирной значимости плеяды писателей, поэтов, художников, учёных, подвижников мировой культуры. Что  на  воронежской земле, живут представители многих наций и народностей, многих общин (несколько – представлены в книге). Что в нашем придонском крае  московская власть ещё с семнадцатого века давала приют, причём – с разнообразными льготами, уходившим от польского натиска черкасам, малороссиянам, украинцам, да, собственно, приют всем, кто хотел здесь жить.

Научными статьями, публицистикой, лирически издание свидетельствует о богатстве и добром человеческом климате нашей  воронежской земли.

Глава государства, президент Российской Федерации Владимир Путин не раз уже высказывался о созидательном и объединительном  характере русского мира.  О его значении  в дальнейшем духовно-душевном, нравственном движении человечества.

Об этом же говорили и говорят, писали и пишут не только всемирно знаменитые  сыны нашего Отечества, но и  всемирно признанные западные умы. Поэтому их высказывания мы посчитали уместными дать в венчающей пятой главе «Истоков». Одним из таких высказываний, а именно написанными в годы Второй мировой войны словами Франсуа Мориака, лауреата Нобелевской премии, и завершается наша книга: «Когда в эти мрачные зимы мы слушали по радио великолепный ансамбль русских солдат, мы прекрасно понимали, что их пение пришло к нам из глубины веков. Красная Армия, красная от крови, пролитой ею за Европу, спасшая даже тех, кто её боялся, была выкована режимом, защитницей и гордостью которого она навеки стала. Но доблесть её существовала раньше любого режима.

Мы верим в вечную Россию, не зависящую от исторических явлений и не определяемую ими. Именно к ней обращаем мы взоры в этот славный момент её истории, когда она ценою невыразимых страданий и героических подвигов приобрела право говорить с Европой во весь голос. Пусть же, невзирая на любые политические обстоятельства, она найдёт досуг и даст миру великие романы, к которым так склонен её гений».

 

 

Заведующий кафедрой славянской филологии

филологического факультета ВГУ

профессор Геннадий Филиппович КОВАЛЁВ

 

ВСЕ ЯЗЫКИ РОДНЫЕ

 

Воронежская область – особая. Она особая со многих позиций. Если даже брать не только русский и украинский языки, даже русский язык здесь настолько разнообразный, как нигде в России. Потому что у нас здесь южнорусские говоры соседствуют со среднерусскими говорами и даже встречаются поселения с северными говорами. Такова история заселения Воронежского края. Вот такая «заплаточная карта» у нас в Воронежской «губернии». Прекрасные говоры, которые еще помогают сохранять нашу русскую культуру.

Те говоры, на которых говорят украинцы, тоже не одинаковые, они тоже разные. Сами украиноязычные люди считают, что они хохлы, а не украинцы. Правда, говорят они об этом  без отрицательных эмоций. Тут русские, а тут хохлы. Это – нормально.

Почему хохлы? Потому что тогда, когда они переселялись с Украины, государства «Украина» ещё не было, вот они и назывались хохлами. А «Украина» – название в прошлом означало: провинция, какой-то краешек дальний. Раньше это окраина была – северная окраина, южная окраина – то, что находится не в центре, а на периферии: то, что потом стало называться Украиной, было долгое время окраиной и для Речи Посполитой, и для Московии. Настоящее, государственное имя Украина получила только при Богдане Хмельницком. Это довольно поздно.

И когда говорят, что «укры» старательно выкопали Черное море – это всё мифы, которые гнездятся где-то в национальных кругах Украины, и я бы даже сказал не «национальных», а «националистических».

В принципе, языки у нас очень близкие – украинский и русский. Если выбросить у нас английскую, немецкую, французскую лексику, а у украинцев – польскую, то получится один и то же язык. Абсолютно один и тот же язык! Просто у нас больше вот этого «барахла», а у них – навалом польского «барахла». А в принципе, один и то же язык.

Народ прекрасный, народ чудесный. Но сейчас Украина попала в такие условия – дикие, я бы сказал гестаповские. Это когда я звоню на Украину в Одессу своим коллегам, профессуре, они говорят мне: «Геннадий Филиппович, не звоните, потому что мы можем попасть кое-куда». И я прекратил звонить на Украину. Я сейчас только пишу электронные письма в Донбасс и Луганск, хотя и там многих  уже нет и некому даже звонить.

Надо сразу сказать, что Воронеж, пожалуй, был долгое время единственным центром в России, где изучался украинский язык именно кафедрально. Не просто так, от случая к случаю, а каждый год набирали группу студентов, которые целенаправленно изучали украинский язык. Причем, с каждым годом всё труднее это делать. Иногда говорят: «Почему вы так мало набираете «украинцев»?» А всё дело в том, что многие считают: «А что украинский язык? Украинский язык мы и так поймем. Вот польский, чешский, болгарский – это да». А сейчас оказалось, что нам надо знать украинский язык, как уже язык государственный, а не просто соседнего близкого народа. Именно как государственный язык близкого, братского народа.

Поэтому мы сейчас ещё серьезней к этому относимся. Правда, Министерство образования сейчас нас уже так «поджало», что изучать стало некому. На первый курс нам позволили набрать только 10 абитуриентов на бюджет. Больше не дают. Из этого набрать еще и будущих «украинцев» мы не можем. Трудно понять, почему всё это делается.

Кстати, когда сказал об этом на Украине, они рассмеялись: у нас уничтожают русский язык, у вас еще больше! Скажу для сравнения: в польском Кракове набирают каждый год до 120 человек на русистику. Три польских вуза в одном только городе – 120, а нам позволили лишь 10, хотя профессоров у нас больше.

Каждый год мы устраиваем праздники славянской культуры, славянской письменности, 24 мая, это скоро будет. И там будет звучать и украинская музыка, и украинская речь, и другие славянские языки.

Вообще для славистов, надо сказать, нет любимых языков. Все языки любимые. Особенно славянские – это все родные языки. Я, например, не вижу большой разницы между этими языками. Это всё наши «родичи». Если посмотреть глубже, то нашими ближайшими родственниками являются те, кто сейчас больше всего «гавкают» на Россию – литовцы и латыши. Они ближайшие родственники славян по языку. Германия? – да, это тоже ближайший наш родственник по языку – что делать? Я уж не говорю про Индию. И там тоже живут наши «родственники».

Но это, если посмотреть на украинцев, насколько их зомбировали! Это ужас! Если сейчас посмотреть украинское телевидение (иногда мне приходится смотреть по спутниковому телевидению) – страшно смотреть. Всё искажено до предела, до наоборот.

Поэтому нам сейчас надо проявлять очень большую тонкость: не обижать украинский народ, ни на кого не злиться, а проводить свою систему. Изучать украинский язык, глубоко изучать украинскую культуру и не позволять «мерзостям», которые идут от украинской псевдоэлиты, здесь распространяться. Вот это – главное дело.

 

 

Ответственный секретарь журнала «Подъём»

публицист В.Е. НОВОХАТСКИЙ

 

МАТРИЦЫ ИСТОРИЧЕСКОЙ ПАМЯТИ

 

Есть такое наблюдение: в книге мы жадно выискиваем то, на что обращаем мало внимания в жизни. С этой точки зрения сборник «Истоки» — показательная книга. Действительно, она касается того, что существует рядом с нами и кажется нам абсолютно естественным и привычным, без чего мы вряд ли можем ощущать свое место в жизни – наши традиции, обычаи, весь наш огромный русский мир в его духовном и нравственном многообразии. Но ценим ли мы все это должной мерой в наших быстротекущих буднях? Не всегда. Поэтому выход такого этнокультурного сборника, безусловно, полезен и своевременен.

«Истоки», на мой взгляд, удачная книга. Потому что она многофункциональна. Ученый найдет здесь серьезные статьи своих коллег — глубокие исследования языковых и песенных традиций, этнокультурных особенностей воронежской глубинки выдающихся ученых Геннадия Ковалева, Галины Сысоевой, Татьяны Пуховой и Галины Христовой. А статья незаурядного краеведа Павла Попова «Слово «усмань» — восточнославянская загадка», без преувеличения, является настоящим открытием в воронежском краеведении.

Читателя, без сомнения, привлечет популярная публицистика – очерки, статьи, зарисовки воронежских писателей и журналистов Виктора Будакова, Евгения Новичихина, Олега Ласунского, Петра Чалого, Эдуарда Ефремова, Виктора Беликова и других.

Можно отметить необычайную фактологическую насыщенность издания: я не помню, чтобы в последние десятилетия издавалась у нас книга, в которой были бы соединены столько имен выдающихся мыслителей, писателей, ученых, связанных с историей и культурой Воронежского края и получивших всеславянское, мировое признание. Очень ценно, что в сборнике даны очерки о них и тут же приведены их работы, произведения. Удачно, на мой взгляд, включены в книгу  размышления отечественных и зарубежных философов и литераторов о русском мире, его высоком нравственном величии и планетарном значении. Сегодня эти мысли архиактуальны.

Я думаю, что «Истоки» станут хорошим подспорьем в работе ученых, учителей, работников культуры. Не случайно книга передана в городские и муниципальные библиотеки, отделы культуры. Но особенно важно, чтобы она попала в школы, чтобы именно школьники имели возможность познакомиться с историей и традициями своей родины.

Между прочим, на сохранение исторической памяти, на привитие людям умения идентифицировать себя с базовыми ценностями,  на ощущение кровной связи с традициями, обычаями, историческим и духовным наследием поколений направлены многие проекты журнала «Подъём», прежде всего «Без таких городов не представить Россию» — о значении российской глубинки как первичной матрицы отечественной культуры, литературы, истории. О них сегодня рассказывалось. И нужно, чтобы все это имело как можно большую читательскую аудиторию. В противном случае мы можем получить очень большие проблемы.

Ведь чего греха таить, о духовно-нравственном самочувствии людей заботиться особо не принято. Оно вроде бы как сама собой разумеющаяся, несомненная категория – есть и точка. Однако не все так однозначно. Вот сейчас мы, как известно, переживаем нешуточный кризис. Санкции, спад производства, сокращение реальных доходов населения… Денег не хватает. На контроле каждый рубль. И нередко мы слышим сердитый голос некоторых «контролеров»: «А кому нужны ваши газеты, ваши журналы?.. Нам нужно лекарства закупать, картошку…» Стало быть, кому-то не ясно, чем чреват остаточный принцип в духовно-нравственной сфере. Недостаток гривен, к примеру, очень быстро покрыли 5 млрд долларов, а по некоторым данным, США вложили в программы развития «гражданского общества» на Украине все 20 млрд «зеленых». Все началось со школы, и за два десятка лет незалежности было полностью перекоммутировано сознание практически всей огромной 40-миллионной страны. Природа не терпит пустоты. И мы сегодня в недоумении: как это могло произойти с нашими братьями-украинцами?!

Кстати, что касается сохранения исторической памяти, я бы не идеализировал ситуацию и в нашей стране. В настоящее время мы готовимся к 70-летию Победы в Великой Отечественной войне. Как это отражается в СМИ? Единичными рубриками и на федеральном, и на областном уровнях. Может, это нам не нужно – все и так, как говорится, грамотные? Судите сами:  ученикам 7-х – 8-х классов задали несколько вопросов, касающихся Великой Отечественной войны, вот их ответы.

— В Великой Отечественной войне русские одержали победу… над французами.

— Гитлер нам был враг, замечательный полководец, а наш Сталин был жестокий человек.

— Про Сталинград слышал, про дом Павлова – не знаю.

— Блокада Ленинграда: город был в засаде три месяца, там ели хлеб с известкой.

— Партизаны – это шпионы, которые молчат, чтобы своих не сдавать…

В качестве комментария можно добавить, что, чем младше были школьники, тем больше затруднений возникало у них при ответах на вопросы про войну. Все начинается со школы. Российские учебники по истории не только деидеологизированы, но и дегероизированы. Недавно наша  редакция получила письмо с горькими строчками: в учебнике истории из федерального комплекта наш автор не нашел ни одной строчки ни об одном из 11600 Героев Советского Союза. Зато есть предложения о «блестящем флотоводце», немецком адмирале Денице, о «льве пустыни», английском фельдмаршале Монтгомери… и об отличившемся своей «беспощадностью к солдатам» маршале Жукове. Стоит ли удивляться тому, что в сознании школьников Гитлер зафиксирован «замечательным полководцем»?

В последнее время говорили о едином учебнике истории для школы. Разговоры закончились тем, с чего начинались: писать единый учебник признали нецелесообразным, решили оставить федеральный комплект. История продолжается. Продолжается и зачистка исторической памяти наших детей. Поэтому я хотел бы обратиться к депутатам областной Думы, районных Советов, работникам муниципалитетов: поработайте в округах – литература об истории нашего Отечества и края,  местная периодика, в том числе журнал «Подъём» и приложение  «Истоки» в частности, должны дойти до каждого учительского стола, быть в каждой школьной библиотеке, чтобы ребята могли их изучать и читать. В школе – наше спасение или поражение. Злейший враг России Уинстон Черчилль отмечал: «Школьные учителя обладают властью, о которой премьер-министрам приходится только мечтать». Добавлять что-либо к этому необходимости нет.

 

 

Помощник  председателя Воронежской областной Думы

Анатолий Кириллович НИКИФОРОВ

 

В КАКОЕ ВРЕМЯ МЫ ЖИЛИ!

 

В конце 80-х – начале 90-х годов я, будучи заместителем начальника управления КГБ, был вхож в редакцию этого журнала, и я там принимался как добрый человек (это, кстати, для молодёжи, чтобы развеять миф, о том, что интеллигенция в те годы могла свободно говорить только на кухне при включенном кране).

Я действительно приходил, знал состав редколлегии. Это был период, когда тираж журнала достигал 500 тысяч. Вот в какое время мы жили! Но в «лихие» 90-е над журналом «сгустились тучи»: и человеческие, и финансовые, и прочие.

В те годы я работал консультантом у главы администрации области Ивана Михайловича Шабанова. И вот приходит одна делегация: надо спасать журнал. Я пишу служебную записку И.М. Шабанову. Через некоторое время приходит вторая делегация. Снова пишу служебную записку. Честно скажу, Иван Михайлович приложил руку к спасению этого журнала – это однозначно.

Я иногда публикуюсь в этом журнале. Вы помните, что графиня Шеина газет не читала, потому что они «пачкали руки». Сейчас некоторые вещи не читаешь, потому что они пачкают душу. Я вот читал недавно Улицкую – через каждую страницу мат, всякая пошлость, грязь.

Благодаря нынешней редакции журнала и главному редактору Ивану Александровичу Щелокову журнал продолжает патриотическую направленность. И за это большое спасибо Ивану Александровичу и всему коллективу.

 

 

Член редколлегии журнала «Подъём»

писатель Евгений Григорьевич НОВИЧИХИН

 

НЕЛЬЗЯ ОТМАЛЧИВАТЬСЯ НАМ

 

Однажды мы, группа писателей, встречались с читателями в Эртиле, и там интеллигентный человек, библиотекарь, выступая, всё время неправильно делал ударение в фамилии Прасолов. Я не выдержал и поправил его. Вроде бы невелика беда:  подумаешь – ударение. Но мелочь эта свидетельствовала о том, что имя большого поэта Алексея Прасолова, нашего земляка, выступавшему мало что говорило.

Хорошую литературу люди сегодня знают поверхностно, а часто и совсем не имеют о ней понятия. Как-то были опубликованы результаты одного социологического опроса, проведённого в Воронеже, по поводу отношения к художественной литературе. Его результаты просто шокируют. Если мне не изменяет память, опрос этот показал, что среди воронежцев более или менее регулярно читают книги не более 37 процентов населения. А среди этих 37 процентов основная масса обращается исключительно к детективам и любовным романам: детективы читают 21 процент наших с вами земляков, а любовные романы – 13 процентов. К поэзии вообще обращается только один процент населения. Подсчёты социологов выявили, в частности, что за последние десять лет в Воронеже увеличилось в два раза число тех людей, кто и не помнит, когда в последний раз брал в руки роман или повесть: в 2002 году таких было 12 процентов, сейчас – 23.

Больше всего удручает то, что не читают дети. Сегодня издаётся немало прекрасных детских книг. Но тиражи их чрезвычайно малы, а сами книги настолько дороги, что не каждая семья позволит себе выделить на них деньги из семейного бюджета. А ведь когда-то государство дотировало выпуск книг для детей, и они были доступны каждому.

Опасность стать жертвой воинствующей бездуховности подстерегает сегодня любого. Как и опасность понимания свободы как вседозволенности. Русская литература XIX века с ранних лет воспитывала в человеке отзывчивость к чужой беде, сострадание к людям, милосердие, стыдливость и т.д. А ко всему прочему она воспитывала и понимание того, что свобода должна иметь «ограничители» в виде обыкновенной человеческой совести, высоких морально-нравственных ценностей, новый этап которых пришёл к нам с крещением Руси. Велика была эта литература, но велик и воспитанный ею человек, понимавший, что идеал лавочника не может быть вершиной развития человечества.

Журнал «Подъём», о котором мы сегодня говорим, продолжает традиции этой литературы. В наши дни такая позиция редакции очень важна и актуальна.

Лично я впервые выступил на страницах журнала более полувека тому назад – в 1963 году. Тогда главным редактором «Подъёма» был Фёдор Сергеевич Волохов. Я принёс ему рецензию на один из поэтических сборников. Он тут же прочитал её и сказал: «У тебя есть чувство слова». Этим он так окрылил меня, что с тех пор вся моя творческая биография связана с «Подъёмом».  Работая в редакции, я прошёл путь от редактора отдела до главного редактора и до сих пор являюсь членом редколлегии журнала. Все его удачи я считаю своими, близкими мне.

А теперь несколько слов о книге «Истоки», которая здесь представляется. В ней публикуются четыре моих материала, и все они – так или иначе – тематически связаны с Украиной. Один из моих очерков посвящён моему украинскому другу Петру Павловичу Ребро – замечательному поэту, который не раз бывал в Воронеже, имя которого вошло в «Воронежскую историко-культурную энциклопедию». Им написан «Воронежский триптих», первую часть которого «Как видно, здесь поэзии столица…» я вообще считаю одним из лучших стихотворений о нашем городе. В марте этого года поэт ушёл из жизни, потому что его доброе сердце не выдержало того, что происходит сегодня на Украине.

Именно он, Петро Ребро, организовал в 70-е годы грандиозный литературный праздник «Поэтический май», который проходил на Запорожской земле. Многие воронежские писатели в разные годы были гостями этого праздника. Встречи писателей двух народов служили не только взаимному обогащению двух литератур, но и взаимопониманию между двумя народами. К сожалению, Дни литературы, подобные запорожскому «Поэтическому маю», которые в те времена проходили довольно часто, остались в прошлом и уже не служат благому делу.

В последний раз я был в Запорожье гостем праздника сатиры и юмора уже в период перестройки. И уже тогда заметил, что иные запорожцы пытались выкрикивать бандеровские лозунги. Но тогда на них никто не обращал внимания. И, как оказалось, напрасно. Во втором своём очерке, опубликованном в «Истоках», я обращаюсь к теме гетмана Мазепы и пытаюсь показать, что сегодняшние «вывихи» украинской политики и трагедию братского народа нельзя считать случайными. Далеко не сегодня политики Украины превратили Мазепу в некий символ украинской «незалежности». Более того, иные украинские учёные всерьёз утверждают, что, мол, в каждом украинце «дремлет дух Мазепы». Но ведь речь идёт о том духе, который привёл Мазепу к измене и который в нынешней Украине буквально процветает. Не замечать этого «духа» мы не имели права. Но не замечали. Или делали вид, что не замечаем. Приведу один весьма показательный пример. В июле 2009 года исполнилось 300 лет со дня исторической Полтавской битвы. Эту дату в России практически пропустили. А на Украине о ней не забыли, задолго до неё объявив о намерении  установить памятники гетману Мазепе и Карлу ХІІ. Даже Швеция откликнулась на это недружественное по отношению к России намерение. Её министерство иностранных дел заявило, что вопрос о памятнике Мазепе – дело украинцев. Относительно же памятника Карлу ХІІ добавили: «…у нас нет особого мнения: если руководство Украины так хочет, мы не возражаем. Но всё это ни в коей мере не должно вызвать какую-либо напряжённость в отношениях с Россией». Согласитесь, ответ тактичный и достойный. Нельзя было отмалчиваться и нам. Но… отмолчались. И подобное «отмалчивание» по поводу переписывания украинцами истории  на свой манер было слишком частым.

Считаю, что редакция журнала «Подъём» выпустила нужную книгу, которая позволит читателю многое понять и осознать.

Поддерживаю инициативу руководства областной думы о регулярном проведении встреч, подобных сегодняшней. Для писателей такие встречи очень важны.

 

 

Заведующая кафедрой этномузыкологии

Воронежского государственного института искусств

профессор Галина Яковлевна СЫСОЕВА

 

НЕ РАЗРУШИТЬ КОЛЛЕКТИВНУЮ ПАМЯТЬ

 

Трудно переоценить роль традиционной культуры в жизни общества – она и есть те самые корни, на которых формируется этническое самосознание, национальное сознание, система нравственных и духовных ценностей, толерантность, уважение к людям другой национальности, к старшим, институт семьи и т.д. Там, где нет воспитания на основе традиционной культуры – нет любви, а нередко – и уважения – к своей родине.

Вот некоторые негативные итоги невнимания к проблемам сохранения своей традиционной культуры.

Тотальное разрушение коллективной памяти.

Будет коллективная память – никакие искажения истории нам не будут страшны. А на разрушение коллективной народной памяти указывают очевидные факты: фрагментарность культурных текстов, противоречивость собранных этнографических сведений, невозможность установить мотивировку обрядовых или иных действий и т.д. В этом проявляется закономерная реакция на изменение среды и новые социально культурные ориентиры. Обряды и песенный фольклор остаются невостребованными обществом. Но самое опасное для сохранения традиционного культурного наследия – невостребованность знаний о традиционной культуре младшими поколениями.

Восприятие элементов традиционной культуры как реликтовых форм.

Эта негативная тенденция приводит к тому, что их реанимация возникает уже на новой мифопоэтической основе. Традиционный костюм сегодня тоже воспринимается как реликтовая форма традиционной культуры, отсюда – нелепость многих якобы народных сценических костюмов.

Утрата соборности, общинности или в более бытовом смысле – артельности.

Даже уличные посиделки – редки. Бытовое артельное пение осуждается не только на улице, но и в доме. Как следствие – исчезает взаимовыручка, исчезают семейно-досуговые и общинно-досуговые формы коммуникации.

Отношение к праздникам.

В контексте традиционной культуры праздник – это определенная программа, направленная на будущее благополучие. В современном понимании праздник – это мероприятие, событие, организованное административными структурами для общины (нет мероприятия – нет праздника). В семейном быту традиционное понимание праздника сохранилось за обрядами свадьбы, крестин.

Ослабление чувства коллективизма, соучастия, сопереживания, которые стремительно теряют приоритет.

Разрушение песенных традиций.

В большинстве сёл старинных песен уже не поют и не знают.

Угасание художественной самодеятельности. А ведь она в любом случае брала на себя функции консолидирующие и потому была в какой-то степени рупором общественного мнения и даже государственной политики.

Стремительное стихийное разрастание инфраструктуры русской фольк­лорной традиции, в первую очередь – бурный рост молодёжных фольклорных ансамблей.

К сожалению, они появляются в основном в городской среде, которая склонна видеть деревенскую жизнь в романтическом свете, а сельская молодёжь жизненные и творческие идеалы ищет в городе.

Такие процессы происходят не только в среде русских – титульной нации, но и в среде других этносов, проживающих на территории России, в том числе и в Воронежской области.

Я постаралась показать это на примере традиционной культуры Богу- чарского района Воронежской области в статье «Где староста с буярином, там и сват с дружкой».

Исторически сложилось так, что народные традиции в сёлах Богучарского района складывались под влиянием разных этнокультурных ориентиров. Чересполосное заселение края с начала XVIII века русскими казаками и черкасами (а так называли в то время украинских казаков) определило своеобразие традиционной культуры Богучарского района.

Несмотря на то, что украинский субстрат в традиционной культуре Богучарского района превалирует, в настоящее время в этническом самоопределении местного населения почти исчез этноним «украинцы». Большинство опрошенных жителей из украинских сёл считают себя русскими – «по паспорту» (хотя в паспортах графы «национальность» уже нет), но «хохлами» – по самоопределению.

В бытовой культуре Богучарского района до настоящего времени сохраняется противопоставление национальных прозвищ: «хохлы» и «москали», возникших, видимо, еще в XVIII веке. Определение «хохлы» закрепилось за украинцами за пышные и кудрявые чубы, похожие на хохолки. «Москалями» называли русских, выходцев из Московской Руси.

Определение собственной национальности затрудняется для многих бытовым двуязычием: украинский диалект используется как разговорный, а русский язык – в качестве языка профессионального общения, делопроизводства и обучения.

Большинство лиц украинского происхождения, причисляя себя к русским, не являются при этом носителями традиционной русской культуры, зато сохраняют устойчивые признаки именно украинского этнического стереотипа поведения в области норм и правил бытового общения. Это проявляется в большом и малом даже сейчас: пожилые украинки предпочитают носить белые, а не цветные платки, не едят холодец с квасом, не знают народного празднования Троицы, обращаются к родителям на «Вы». А русские не готовят ряженку(роблену сметану), не носят кутью по домам под Рождество, не празднуют Ивана Купала, не привязывают каждому гостю на свадьбе бумажные цветы. Знающий человек даже на базаре легко угадает украинцев: они, например, выращенный лук сухой ботвой сплетают в косу, а русские приносят на продажу лук в ведре.

Какие еще можно назвать украинские этнические маркеры? Это обычай носить кутью под Рождество, обряд меланкувания и щедрования под Старый Новый год, обряд «водить Маринку» на Ивана Купала.

В свадебных обрядах – это обряды «покрыванка», раздача свадебных шишек, обычай катать тёщу и тестя на тележке на второй день и др. Такого у русских нет.

И, конечно, песни. Во-первых, обрядовые. Резко отличаются свадебные песни от русских. Недаром свадьба у украинцев называется весилля. Украинские песни рассказывают о других исторических событиях и бытовых реалиях: походы украинских казаков во главе с Иваном Дорошенко, разгон Запорожской Сечи, путешествия чумаков в Крым за солью – и пр. Изумительные по красоте лирические песни украинцев, которые, кстати, очень любят и русские.

Итак, мы обязаны знать свою традиционную культуру. В ней – залог патриотизма, нравственной чистоты, толерантности.